Aquela dor enorme da despedida fez nascer em mim uma vida nova, uma Vanessa nova, que tem ate outra pronùncia e sempre um dia novo cheio de aprender e ensinar.
Sento na cama no quarto ou na cadeira da sala e fico olhando pela janela os dias longos da Irlanda, passam minutos e ate horas e eu me vejo ali olhando, na verdade tentando entender esse mundo, essa diferenca. Mas ainda nao foi possivel entender nada e nem serà. Apenas num dia no futuro eu sentirei saudade daqui como hoje eu ja comeco a me lembrar com amor dos detalhes da minha vida brasileira.
Dublin
Galway
Vanessa,
ResponderExcluirQue bom que você gostou do meu poema Mude!
Porém, ao contrário do que você quase diz, não é de Dani Luz.
Aliás, muita gente supõe erradamente que esse poema é de Clarice. Mas não é.
No meu blog publico todas as "provas" de que sou o autor:
1. Registro do poema Mude na Biblioteca Nacional em agosto de 2003.
2. Livro Mude, editado pela Pandabooks, com prefácio de Antonio Abujamra.
3. CD Filtro Solar, Pedro Bial, onde na faixa 4 o Mude foi publicado (contrato que fiz com a Sony Music)
4. Há milhares de publicações com a citação de autoria correta, em meu nome.
5. O chato é que o filho de Clarice Lispector VENDEU meu poema como se fosse da mamãe dele... rs! (Mas já ganhei estrondosa ação judicial por danos morais: veja www.desafiat.blogspot.com )
Enfim, o que o escritor mais gosta é disso mesmo: ver sua obra reconhecida -- mesmo que com autoria "transferida" para Clarice Lispector ou Dani Luz...
Autorizo você a manter o texto em seu blog, mas, se puder, corrija a autoria.
Abraços,